De hedendaagse geleerde, de Moehaddith (geleerde van Hadieth), shaykh AbdelMohsin al-‘Abbaad schreef een heel boek over één enkele Hadieth. Die Hadieth is de bekende ‘Hadieth van Djibriel’. De Engelse vertaling heeft de titel gekregen Explanation of the Hadith of Jibril About the Teachings of Islam. De vertaler is Maaz Qureshi en het 168 pagina’s tellend boek is gedrukt door Sunnah Publishing (Verenigde Staten).
Ik denk dat de meeste mensen de Hadieth waar dit boek om draait wel kennen. Maar zo niet: in deze Hadieth kwam een man die de metgezellen niet kenden, naar de Profeet (sallallaahoe aleihi wa sallam) om hem een aantal vragen over het geloof te stellen. Na het beantwoorden van die vragen zei de man dat de Profeet juist geantwoord had. Deze reactie verbaasde de metgezellen. Naderhand vroeg de Profeet aan zijn metgezellen of ze wisten wie die man was. Toen ze ontkennend antwoordden zei de Profeet dat die man Djibriel was geweest die hun het geloof wilde leren door het stellen van die vragen.
Dit boek gaat dus uitgebreid op deze Hadieth in. Van een opsomming van de Hadiethboeken waarin hij verzameld is, tot de profijten van het verhaal dat voorafging aan de overlevering van de Hadieth (dit verhaal was mij onbekend). Van de pilaren van de islaam, tot de tekenen van het Uur. Er wordt ook stilgestaan bij de Qadr van Allaah, een belangrijk onderwerp waarop groeperingen in dwaling vervielen. Kortom, wordt vanuit deze Hadieth de ‘aqiedah van ahloes-soennah uitgelegd.
In het Engels zijn er zoveel topvertalingen van grootse werken van alom bekende en gerespecteerde geleerden verkrijgbaar. En dit is er zeker een van.
